世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

英語の勉強がマンネリしているって英語でなんて言うの?

英語の勉強がマンネリしているって英語でなんて言うの?
default user icon
LioKenさん
2018/05/04 19:35
date icon
good icon

9

pv icon

6224

回答
  • be(get) stuck in a rut with

  • become routine

「(○○が)マンネリ化する」というのは、 be(get) stuck in a rut with ○○ *I'm stuck in a rut with my learning English. という言い方はいかがでしょう? また、 become routine *My learning English became routine. というのもいかがでしょう? お役に立てたなら、幸いです。
Kimochi 英語落語家・パブリックスピーカー
回答
  • "My English studies have become monotonous."

「英語の勉強がマンネリ化している」とは、同じことの繰り返しで新鮮味がなくなっている状態を指します。この感覚を英語で表現すると: - "My English studies have become monotonous." 「私の英語の学習が単調になってしまった。」 - "I'm in a rut with my English studies." 「私の英語の学習が行き詰まっている(マンネリ化している)。」
good icon

9

pv icon

6224

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:6224

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら