This medicine relieves your constipation. Please take a dose when the symptoms occur.
Take these constipation pills if you don't defecate daily.
Please take this constipation medicine when you don't have a regular bowel movement.
便秘は"constipation"です。排便(bowel movement)に合わせて、(=症状が出た時(when the symptom occurs))に服用ください、という意味の文章が回答です。
ご説明を、「これが便秘薬で、排便状況に合わせて服用ください」として、
1文目は、「このお薬は便秘を治します。症状が出たら1回分を服用ください。」
2文目は、「毎日の排便がない場合はこの便秘薬をとってください。」
3文目は、「お通じがない時にはこの便秘薬をとってください。」
です。
病院ではいつも明確に簡潔な説明がなされますので、回答文も明解にしました。「これは〜です、状況に応じて服用です」などの簡単な文章と同様です。
「これを1日2回朝食前と就寝前服用ください」=Take this twice a day in the morning before the meal and at night before you go to bed.
「便秘を和らげるためにこれを服用ください」=Take this to relieve your constipation
「これはあなたの便秘用(の薬)です」=This is for your constipation.
You can adjust your own doses based on your bowel movement pattern.
長めの文章なので、二つに分けました。
①Laxatives should be taken as needed.
「便秘薬は、必要に応じて服用して下さい。」
Laxative(s)→便秘薬
As needed→必要に応じて
②You can adjust your own doses based on your bowel movement pattern.
「(ご自身の)排便パターンに基づいて(合わせて)、お薬の量を自己調節して下さい。」
Adjust→調節する(※Self-adjust→自己調節する、Manage→管理する)
Dose(s)→服用量(※Dose→一回分の服用量)
Based on→○○に基づいて
Bowel movement pattern→排便のパターン(※Patternの他に、Frequency→頻度、でもOKです。)
便秘→constipation, irregularity, irregular bowel movement
少しでもご参考になれば幸いです。