世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

金閣寺には金箔がはられています。って英語でなんて言うの?

外国人から金閣寺は金でできているのか聞かれて上手く説明できませんでした。
female user icon
sasaさん
2018/05/05 13:44
date icon
good icon

18

pv icon

12121

回答
  • Gold foil is put on Kinkaku-ji temple.

『金箔』には2つの表現があります。 gold foil gold leaf 『gold foil 』は厚手の金箔を貼っている場合で、『gold leaf』は薄手の金箔の場合です。 金閣寺に貼ってある金箔が実際にはどのくらいの厚みかは知りませんが、薄い金箔なら何百年ももたないでしょうから『gold foil 』で表現しました。 お役に立てたらうれしいです。
Terumi H アメリカ在住元英語講師
回答
  • Kinkaku-ji is covered with gold leaf.

  • Kinkaku-ji is plastered with gold leaf. / Kinkaku-ji is overlaid with gold leaf.

  • Kinkaku-ji’s façade is made of gold leaf.

「façade」は「外観」や「外面」と言う意味です。本当はフランス語ですが、なぜか昔から英語で使われるようになってきました。「本物・本心を隠す見た目」と言うの「マスク」みたいな意味がありますが、建物の話ではただ「外面」と言う意味です。
Danielle G DMM英会話翻訳パートナー
good icon

18

pv icon

12121

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:12121

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら