綺麗なビーチに感動って英語でなんて言うの?

綺麗なビーチに感動しました。また行きたいです。
female user icon
Satokoさん
2016/02/16 16:25
date icon
good icon

14

pv icon

14347

回答
  • I was blown away when I saw the beautiful beach.

    play icon

  • The beach was beyond my expectations!

    play icon

1.blown away = 驚く、感銘を受ける、感激する 等 

I was blown away when I saw the beautiful beach in Cebu.
セブ島のビーチを見たときにとても感動した。

2.The beach was beyond my expectations!
ビーチは私の想像を超える物だった!

他にも「感動する、驚く」という表現方法はたくさんあります。

I was amazed.
I was surprised.
I was speechless. (声にならないくらい驚いた)
などなど

回答
  • ① I'm moved when I see a beautiful beach

    play icon

「綺麗なビーチを見ると感動する」は「① I'm moved when I see a beautiful beach」になります。

「感動」は 「to be moved by〜」になります。

ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

14

pv icon

14347

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:14347

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら