食べることが大好きって英語でなんて言うの?

自己紹介のときに使いたいです。よろしくお願いいたします。
( NO NAME )
2018/05/11 21:33

9

725

英訳例
  • I love eating food so badly!

  • I am obsessed with eating food!

1. 「love」は「愛する」で、loveの後は動詞+ingの動名詞が必要ですので、「eating」を持って来ます。そして、「so badly」は、悪い意味ではなく、「すごく」という意味で使われます。フォーマルな場では、「very much」などが良いかもしれませんが、学校のクラスなどでしたら、使ってみても良いでしょう。
2「obsessed with A」は、「Aに取り憑かれている」、つまり「Aに夢中」という意味になります。こちらも、自己紹介で使える表現でしょう。
2018/05/12 20:19
英訳例
  • I love to eat

I love to eat
→食べるのが大好きです


「大好き」は「love」、「食べる」は「eat」で表しました。


【例】

"I love food. I love to eat."
〔NorthJersey.com-Jan 12, 2017〕


回答は一例です、参考にしてください。

ありがとうございました
鈴木隆矢 翻訳家
英訳例
  • I'm a foodie!

foodie' is a term for someone who likes to eat food as a hobby. They like to try new restaurants, new pop-ups, new food in general. People make careers being a foodie.
They are just people with a passion for food!
「foodie」は、食べることを趣味とする人を表す言葉です。新しいレストラン、新しい pop-up(期間限定で営業するお店)、新しい食べ物にチャレンジするのが好きな人です。「foodie」を職業とする人もいます。
食べ物への情熱を持った人たちです。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Stacey Le DMM英会話講師
英訳例
  • I'm a foodie

A foodie, is modern English slang for someone that is passionate about food. Someone that enjoys eating, cooking, trying new dishes, and dining out.
「foodie」は英語の新しいスラングです。食べ物に対する関心が強い人を表します。
新しい料理を試したり、料理、外食、食べることが好きな人のことです。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jessica N DMM英会話講師

9

725

 
回答済み(4件)
  • 役に立った:9

  • PV:725

回答数
105,610
役に立った数
458,953
回答率
100

%

お知らせ
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
カテゴリ
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら