結構可愛いのが出来たって英語でなんて言うの?

「適当に描いてたら結構可愛いのが出来た(描けた、生まれたの意)」
female user icon
Asukaさん
2018/05/14 16:48
date icon
good icon

1

pv icon

3634

回答
  • I managed to produce (又はmake, draw) something quite cute (pretty)

    play icon

  • I was just drawing freestyle but I managed to produce something quite pretty

    play icon

「結構可愛いのが出来た」= I managed to produce (又はmake, draw) something quite cute (pretty)

「適当に描いてたら結構可愛いのが出来た」= I was just drawing freestyle but I managed to produce something quite pretty

この文脈の「適当に」は英語で「freestyle」や「freehand」になると思います。

「managed to 動詞」は「何とか~する」というニュアンスを与えるパターンです。
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

1

pv icon

3634

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3634

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら