お好みの量って英語でなんて言うの?

レシピで、お好みの量と書きたいです
default user icon
rinaさん
2018/05/14 17:17
date icon
good icon

17

pv icon

16203

回答
  • as much as you like(wish)

    play icon

  • preferred amount

    play icon

  • to taste

    play icon

「お好みの量」= as much as you like(wish) / preferred amount / to taste 「to taste」という表現はレシピによく使われています。調味料を加えるときに使います。例えば、「add salt and pepper to taste」(塩と胡椒のお好みの量を加える)という表現が使われています。
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • Desired amount

    play icon

Desired amount は「お好みの量」という意味です。 例えば: For the chocolate, put in the desired amount. (チョコレートに関しては、お好みの量を入れてください) For the sprinkles, put on the desired amount. (カラースプレーに関しては、お好みの量を載せてください)。 とも言えますよ。参考に!
good icon

17

pv icon

16203

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:16203

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら