自己紹介の時に相手にきくため
What's the best thing that's ever happened to you?
→今までで一番うれしかったことは何ですか。
直訳は「あなたが経験した今までで一番良かったことは何ですか」。
「ever」はここでは「今までに」という意味です。
回答は一例ですので、参考程度にしていただければ。
ありがとうございました
回答したアンカーのサイト
ほんやく検定1級翻訳士の【英会話フレーズ集】
What is your happiest memory in your life? 「人生で最も幸せな思い出は何ですか。」
このように表現できます。ご参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
TOEICの勉強ならカナダ・バンクーバーへ