よろしくお願いいたしますって英語でなんて言うの?
宜しくお願い致しますとも表記します。
普段使いというよりも仕事の場面でよく使います。
回答
-
Kind regards,
英語には「よろしくお願いいたします」は存在しません。
文末での挨拶として使うのでしたら(メールなど)、Kind regards, Best regards, Yours sincerely など、色んな種類があります。
僕は優しいからKind regardsを使っていますw
回答
-
I look forward to doing business with you.
-
Thank you very much in advance.
「よろしくお願いします」にぴったりの表現はないと思うので、
ビジネスの場面で、代わりに使える表現を紹介します。
一つ目は、
I look forward to doing business with you.
「あなたと仕事できるのを楽しみにしています」
です。
2つ目は、
Thank you very much in advance.
直訳は、むりやり日本語にすると、「前もってありがとう」です。
2つ目は、特にファーマルな表現で、ビジネスで何か依頼をしたときに、Eメールなどで使う感じです。