特集って英語でなんて言うの?

本とか雑誌の表紙で見かける言葉。
「旅行の特集」とかいうふうに使います。
default user icon
masakazuさん
2018/05/17 13:59
date icon
good icon

23

pv icon

24415

回答
  • special feature

    play icon

  • special edition

    play icon

special feature
特集記事や特集番組、目玉商品。
special edition
(特別仕様の)版。特集版。
という感じで、この2つは、使い方としてはニュアンスが違います。
お役に立てたらうれしいです。
Terumi H アメリカ在住元英語講師
回答
  • special feature

    play icon

「特集」は英語では"special feature"といいますが、ある雑誌には単に"feature"としても見られます。
あと、時には"special feature article"とも見られます。("article"は「記事」という意味を持っています。)

例文:
"There is a special feature about trips."
「旅行についての特集があります。」
"about ... "は「○○について」という意味を持っています。あと、"trip"は「旅行」に相当します。

参考になれば幸いです。
回答
  • feature

    play icon

feature - 特集

例えば a feature article は「特集記事」という意味の英語表現です。

例:
This week's feature is about ...
今週の特集は〜についてです。

Did you read the feature article?
特集記事を読みましたか?

お役に立ちましたでしょうか?
英語学習応援しています!
good icon

23

pv icon

24415

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:23

  • pv icon

    PV:24415

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら