世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ため息をつくって英語でなんて言うの?

疲れた時や落ち込んだ時、ため息をついてしまいます。 英語でも「ため息をつく」というフレーズはありますか?
default user icon
mayuさん
2018/05/17 16:00
date icon
good icon

59

pv icon

35548

回答
  • sigh

    play icon

「sigh」で「ため息をつく」という意味です。発音は「サイ」という感じです。チャットなどで「sigh」とだけ送られて来たら「ハァ」みたいな意味になります。
回答
  • sigh deeply

    play icon

★ 訳 「深くため息をつく」 ★ 解説  sight に副詞の deeply をつけて「深いため息をつく」と言えます。sigh が動詞なので deeply「深く」という副詞がつきますが、日本語では「ため息」という名詞に「深い」という形容詞を付ける方法で表現しています。  ご参考になれば幸いです。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • take a deep breath

    play icon

  • take a deep sigh

    play icon

mayuさん ご質問どうもありがとうございます。 様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。 - take a deep breath - take a deep sigh 上の場面だと、その英語の意味は全く同じです~類義語に近い表現だからです。 お好みに合わせて使い分けてみてください。 ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

59

pv icon

35548

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:59

  • pv icon

    PV:35548

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら