At the next corner, turn right and then if you go down the street, it is the third house on the right/right-hand side.
「次の角を右に曲がって突き当たりから3番目の右側の家です」は英語ではこのようです。
At the next corner, turn right and then if you go down the street, it is the third house on the right/right-hand side.
「次の角」= at the next corner
「右側に曲がる」= to turn right
「突き当たり」= to go down (the street, hallway, end of the road, etc)
「3番目の右側の家です」= it is the 3rd house on the right/right-hand side
道を説明している時に「右側」は英語では on the right か on the right-hand side と言います。「左側」は on the left か on the left-hand side と言います。
例文
The building is at the end of this road.
この道の突き当たりにその建物があります。
The building is on your right. You can't miss it.
その建物が右側にあります。絶対見逃しはできません。
It is the fourth house on the left.
左側の4番目の家です。
ご参考までに。
Turn right at the next corner, and it's the third house on the right from the dead end.
- "Turn right at the next corner,"
「次の角を右に曲がって」
- "and it's the third house on the right from the dead end."
「突き当たりから3番目の右側の家です」
関連単語とフレーズ:
- corner: 角
- turn: 曲がる
- right: 右
- left: 左
- house: 家
- dead end: 突き当たり
- third: 3番目
- first: 1番目
- second: 2番目