世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

頭が大きいって英語でなんて言うの?

頭が大きく後頭部が出ているため、サイズの合うキャップが少ない、似合わないと伝えたいです。

default user icon
yosukeさん
2018/05/22 16:35
date icon
good icon

11

pv icon

9326

回答
  • Your head is big

「Your head is big」が直訳です。「頭が大きいです」

大きすぎるは「Your head is too big」。質問者様の場合ですと、「Your head is too big for this hat」。

面白くいうなら、「Your head is the size of a melon」。
これはジョークなので笑いを受けると思います!

Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • to have a big head

「頭が大きい」は英語では to have a big head と言います。

You have a big head と言いますと、相手がそれは失礼だと思う時もありますので、気をつけましょう。仲良い友達とか、冗談できる仲間ですと大丈夫です。

自分について、I have a big head と言えば自然です。

例文
I have a big head, so it is hard to find a hat that fits well.
頭が大きいからサイズが合う帽子を見つけられるのは難しいです。

Hat's don't look good on me because I have a big head.
私の頭が大きくて、だいたい似合わないと思います。

ご参考までに。

good icon

11

pv icon

9326

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:9326

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー