世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

お風呂に入りたいけど、背中が痛いから動きたくないって英語でなんて言うの?

背中を痛めたときに言いたいです。 よろしくお願いいたします。
default user icon
serina shikakuboさん
2018/05/23 00:57
date icon
good icon

1

pv icon

2389

回答
  • I want to take a bath, but my upper back hurts so I don't want to move.

  • I want to get in the bath, but my upper back is in pain so I don't want to move.

「お風呂に入りたいけど、背中が痛いから動きたくない」は英語ではこのようです。 I want to take a bath, but my upper back hurts so I don't want to move. I want to get in the bath, but my upper back is in pain so I don't want to move. 「お風呂に入りたい」は英語では to want to take a bathや to want to get in the bath と言います。 Upper back = 背中 Lower back = 腰 英語では背中が痛い時に upper back と言えますし、back も言えば自然です。 「動きたくない」は to not want to move と言います。 例文 My upper back hurts. I don't want to move! 私の背中が痛いです。動きたいくないですよ。 I want to take a bath, but my body is in too much pain. お風呂に入りたいけど、体が痛すぎます。 ご参考までに。
good icon

1

pv icon

2389

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2389

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら