世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

昔のあなたと全然違うから分からなかったよ!って英語でなんて言うの?

昔のあなた(私) 〇〇年前にあなた(私) の簡単な言い方があれば教えていただきたいです。
default user icon
yoshiko hattoriさん
2018/05/24 01:26
date icon
good icon

5

pv icon

9722

回答
  • You've changed so much! I didn't recognize you!

You've changed so much! I didn't recognize you! あなたすごく変わった!全然気づかなかったよ! You've changed so much from 〇years ago. 〇年前からずいぶん変わったね。
回答
  • You look so different from ~years ago, I could not recognize you!

  • I remember you as a totally different person! You changed a lot!

You look so different from ~ years ago, I could not recognize you! (~年前とかなり違うから、全然わからなかった!) ~ years ago「~年前」 look differentで見た目が違うこと、そしてsoを付け足すことでかなり変化ががあったことを表すことができます。 I remember you as a totally different person! You changed a lot! (私の覚えているのは全くの別人だよ!君は変わったね!) rememberを用いて「自分の記憶の中にある相手」という表現してみました。 totally different personを用いることで「全く異なる人だと記憶していたんだけど」と伝えています。 かなり大きな変化があったことへの驚きが表現できると思います。
Fumie K 英語講師
good icon

5

pv icon

9722

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:9722

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら