世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

熱が高くてぐったりしているって英語でなんて言うの?

熱が高くて幼児がぐったりしている時の”ぐったり”は何と表現すればいいか教えて下さい。
default user icon
Waterさん
2018/05/24 06:37
date icon
good icon

9

pv icon

20146

回答
  • The kid is exhausted with a high fever.

「ぐったり」は exhausted(=extremely tired)でいいです。 〜でぐったりしている  be exhausted with 〜 のように原因は with で導くことができます。 ここでは「高熱」(high fever)なので、  The kid/child is exhausted with a high fever. となります。 なお、a high fever と a がついているのは、「熱」のような抽象名詞(普通は a などはつかない)であっても、形容詞がつくことで具体性を持つと考えられ、不定冠詞を付けるのが一般的なためです。 (ただ、話し言葉では a がつかないこともよくあります。)
回答
  • My son has a high fever and he has no energy at all.

  • My son is very sick and he has no appetite.

1)’私の息子は高熱がでて全く元気がないです’ energy 元気、活力という意味で、それが no(ない)ということで、全く元気がない、ぐったりしているという意味を成せると思います at all 全く high fever 高熱  2)’私の息子はとても具合が悪く全く食欲もないです’ ぐったり→病気で全く食べることもできないという表現もできます appetite 食欲  sick 病気だ、具合が悪い 
good icon

9

pv icon

20146

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:20146

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら