I was so sleepy because we met up at 6:20 which is way too early for me
We met at the insanely early time of 6:20 so I was sleepy the entire day
I was so sleepy because we met up at 6:20 which is way too early for me=6:20と言う私にとってはあまりにも早すぎる時間に待ち合わせたのですごく眠かったです
met=会った
met up=待ち合わせた
どちらを使ってもいいでしょう。
way too〜=あまりにも〜
We met at the insanely early time of 6:20 so I was sleepy the entire day=6:20と言う狂気じみた時間に待ち合わせたので一日中眠かった
insane=狂ってる、あり得ない
I was really sleepy because the meeting time was very early at 6:20 AM.
- "I was really sleepy because the meeting time was very early at 6:20 AM."
直訳すると「集合時間が朝6時20分と非常に早かったので、とても眠かった」となります。このフレーズは、集合時間が早くて眠かったという状況を説明するのに適しています。
他の表現:
- "I was very tired because the meeting time was so early at 6:20 AM."
(集合時間が朝6時20分と非常に早かったので、とても疲れていた)
- "The early meeting time of 6:20 AM made me really sleepy."
(朝6時20分という早い集合時間のせいで、とても眠かった)
関連単語:
- sleepy: 眠い
- tired: 疲れた
- early: 早い
- meeting time: 集合時間
- because: ~なので
- so early: 非常に早い