それではって英語でなんて言うの?

会話の中で(敬語を使っているときなどに)使います。
英語で「それではまた明日」と言いたいです。
default user icon
sotaさん
2018/05/29 16:30
date icon
good icon

46

pv icon

51629

回答
  • XX, then.

    play icon

この言い方はいろんな言葉と接続することができます。相手が聞いたら、会話はもうすぐ終りそう感じがします。

Okay, then. / Well, then. / All right, then. I'll see you tomorrow.

もう一つの感じは、話題が変わろうとする。どちらに言っても、相手はなにかの変化に待ち始めます。

もっと丁寧の言い方:

Thank you for your time. / I appreciate your help. / You've been very kind.
I'll see you tomorrow.

状況によると、一番よい言い方を使ってみましょう!
回答
  • then

    play icon

『それでは』を使って会話を終わらせる言い回しの例文です。
それではまた明日
Okay then, see you tomorrow.
それでは私たちはまた明日電話で話しましょう
Then, let us speak again tomorrow on the phone.
お役に立てたらうれしいです。
Terumi H アメリカ在住元英語講師
回答
  • Well○○

    play icon

  • ○○then

    play icon

  • Well then,○○

    play icon

よくビジネスの場面で使われている「それでは○○」は英語で「Well○○」、「Well then, ○○」と「○○then」という形で表すことができます。
「また明日」は「see you again tomorrow」と言いますので、
「それではまた明日」→「Well, see you again tomorrow」
          →「Well then, see you again tomorrow」
          →「See you again tomorrow then」

ご参考になれば幸いです。
good icon

46

pv icon

51629

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:46

  • pv icon

    PV:51629

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら