ヘルプ

なんか変だとおもった!って英語でなんて言うの?

なんか変だとおもったんだよね〜

ってなんといいますか。
I wonder I felt funny.
とかでいいのでしょうか。
Atsukoさん
2018/05/30 03:14

32

8088

回答
  • I knew something was wrong.

  • I knew it wasn't right.

  • I knew it was weird.

どんな場面かにもよりますが、以下のように表現できます。
I knew something was wrong.(なんかおかしいと思った)
I knew it wasn't right.(おかしい(正しくない)と思った)
I knew it was weird.(変だと思った)
回答
  • No wonder it felt weird.

No wonder it felt weird.
なんか変だな〜と思ったわけだ。

質問者様が言いたいフレーズはこんな感じかな?と思いあげてみました。

no wonder = どうりで〜と思ったわけだ、なるほど〜なわけだ

No wonder!
どうりで!

32

8088

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:32

  • PV:8088

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら