ぎりぎりで合格できたって英語でなんて言うの?

テストや試験にぎりぎりで合格できた場合、どのような言い回しがありますか??
簡単な例文も知りたいです!
default user icon
ayumu kooriさん
2018/05/30 12:03
date icon
good icon

21

pv icon

11786

回答
  • I barely passed the exam.

    play icon

  • I almost didn't pass the exam.

    play icon

"I barely passed the exam."
「ぎりぎりで試験を合格した」できるだけ直接翻訳しました。"barely"は「ぎりぎり」に相当します。"to pass"は「合格する」で、"exam"は「試験」という意味を持っています。

"I almost didn't pass the exam."
「私はほぼ合格できなかった」ほんのもう少しが足りなければ、合格できるのは不可能になったはずが、何とか合格できたと表す表現です。

参考になれば幸いです。
回答
  • I just passed

    play icon

  • I just passed the test

    play icon

「ぎりぎり」は just で言えます。

「ぎりぎりで合格できた」というのは I just passed the test/exam で表現できます。

例文 The test was really difficult, but I just passed it.
「試験がすごく難しかったけど、ぎりぎりで合格できた。」

参考になれば幸いです。
good icon

21

pv icon

11786

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:21

  • pv icon

    PV:11786

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら