Aの数よりもBの数の方が多いって英語でなんて言うの?

Aの分類の数の方がBの分類の数の方が多いという事を伝えたいです。
The number of A is higher than B.
The number of A is greater than B.
どちらが正しいでしょうか?ちなみにAもBも人の数です。
male user icon
JUNさん
2018/05/30 17:56
date icon
good icon

65

pv icon

46900

回答
  • More than.

    play icon

  • Bigger than.

    play icon

  • Larger than.

    play icon

AとBのものによって他の言い方もあります。
There are more ... in A than in B.

There are more cars in London than in Tokyo.
There are more apples in that tree than in this tree.

Luiza Japanese - English translator
回答
  • The number of B is more than A.

    play icon

ご質問どうもありがとうございました。

以上の質問に関する幾つかの英語の表現を見ていきましょう:

あのシャツよりこのシャツの方が多いーThe number of this shirt is more than that shirt.

日本では電車の数が多いーIn Japan the number of trains is huge.

以上のような表現を使って頂ければと思います。
お役に立てれば幸いです。
回答
  • There are more B than A.

    play icon

  • The number of A is greater than B.

    play icon

There are more B than A.
AよりもBの方が多い。

私なら上記のように英語で表現すると思います。

ご提案いただいた英文はどちらも意味は通じると思いますが、greater の方が一般的かなと思います。

お役に立てれば嬉しいです。
またいつでもご質問ください。
good icon

65

pv icon

46900

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:65

  • pv icon

    PV:46900

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら