在庫が膠着しないようにって英語でなんて言うの?

社内関係者や対外向けに対して、在庫しているものが膠着しないように~という際のフレーズを教えて頂きたく。例えば、在庫しているものが膠着しないように、今後の見込みの情報が欲しい、など。
(*膠着(こうちゃく)する:ある物に他の物がくっついて,離れにくくなること。)
shunさん
2018/06/01 13:11

1

1539

回答
  • ~, so that the inventory doesn't stick together

~, so that the inventory doesn't stick togetherは、「在庫が膠着しないように~。」という意味になります。stick together は、「膠着」「くっつく」という意味で使うことができます。

例えば、Please make sure there is enough space, so that the inventory doesn't stick together. (在庫が膠着しないように、充分場所があるよう確認ください。)

少しでもお役に立てれば幸いです。
ありがとうございました。
Yuko Sakai サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー

1

1539

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:1539

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら