世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

帰り道に限って言えば雨に濡れてしまっても構わないよって英語でなんて言うの?

往きで濡れるのは嫌だけど、帰りに傘を持っていなくて濡れてしまっても家に帰るだけなので問題ないという意見を言いたいです。
male user icon
YOSHIさん
2018/06/05 17:30
date icon
good icon

2

pv icon

4065

回答
  • I don't mind getting wet in the rain as long as it's on my way home.

  • If I'm on my way home, I don't mind getting soaked in the rain.

  • I'm not bothered about getting soaked in the rain if I'm on my way home.

「帰り道に限って言えば雨に濡れてしまっても構わないよ」= I don't mind getting wet in the rain as long as it's on my way home. / If I'm on my way home, I don't mind getting soaked in the rain. / I'm not bothered about getting soaked in the rain if I'm on my way home. ボキャブラリー don't mind/not bothered = 構わない getting wet/getting soaked in the rain = 濡れてしまう as long as = ~に限って on one's way home = 帰り道
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

2

pv icon

4065

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4065

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら