"I prefer lean meat over marbled because I can really savor the meaty flavor."
「赤身」は、英語で "lean meat" や "lean steak" と言います。また、「霜降り」は "marbled meat" や "marbled steak" と表現できます。
これまで試した中で、あなたが "lean meat" を選び、「肉の旨味」、すなわち "meaty flavor" や "pure taste of the meat" をより強く感じたという意見を英語で述べたいのであれば、次のように伝えることができます:
- "I prefer lean meat over marbled because I can really savor the meaty flavor."
- "I feel that lean steak lets me enjoy the pure taste of the meat more than marbled steak."
これらの表現は、他の人があなたの感想を理解しやすいように、具体的かつ直感的にあなたの感想を表現しています。このような表現を使うことで、あなたの感想をより効果的に言葉にすることができます。