世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

遺伝子って英語でなんて言うの?

生物にはそれぞれ遺伝子があるといいます。 ひと昔前のニュースでは遺伝子組換え、という単語をよく耳にしました。
default user icon
itoさん
2018/06/08 11:18
date icon
good icon

39

pv icon

23750

回答
  • gene

「遺伝子」は"gene"のことです。 あと、よく聞けるのは"GMO"のことです。それは"genetically modified organism"を略したものです。意味は「遺伝子組み換え作物」となっています。 参考になれば幸いです。
回答
  • gene

「遺伝子」= a gene: genes 「遺伝子病気」= a genetic disease 「遺伝子はまさに小さい」= Genes are incredibly small. 「遺伝子セラピー」= gene therapy などです ご参考までに
回答
  • gene

  • genes

itoさん ご質問どうもありがとうございます。 遺伝子は英語で「gene」(単数形)または「genes」(複数形)と言います。 下記はいくつか事例をあげます。 ・Clinical research on gene therapy has been getting stronger lately. 直訳: 遺伝子治療臨床研究は最近強くなってきています。 ・Scientists found a genetic mutation that makes Jo Cameron feel no pain. 直訳: 科学者が、Jo Cameronは痛みを感じなくさせる遺伝変種を発見しました。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • gene

  • genetic

「遺伝子」のことは英語で「gene」といいます。 「遺伝子○○」の場合は「genetic○○」で表現します。 「組み換え」は英語で「recombination」といいますので、 「遺伝子組み換え」は「genetic recombination」といいます。 例文: 「最近ニュースで遺伝子組み換えという単語をよく聞きます」 →「Recently the word ‘genetic recombination’ can be often heard on the news」 「彼は遺伝子について研究しています」 →「He does research on genes」 ご参考になれば幸いです。
good icon

39

pv icon

23750

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:39

  • pv icon

    PV:23750

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら