This is just a small token of my gratitude/appreciation.
As a gesture/token of my gratitude, I would like to give a small gift (to you).
例えば、
お世話になったお礼にあなたに花束を送りますーI'm sending this bunch of flowers as a small token of my thanks and appreciation.
この間大変お世話になりました。お礼にどうぞこのカードを受け取ってください。Thank you for your help. Please accept this card as a symbol of my sincere gratitude for everything you’ve done.
このたび、大変お世話になりました。その感謝の気持ちでどうかこれを送りますーI really appreciate all that you’ve done and hope this small gift from me provides a small token of my gratitude. Thank you so much.
以上は、「お世話になった」に関する表現でした。
どうぞご参考までに。