ヘルプ

私がこの大会に向けてしてきたことには満足しているって英語でなんて言うの?

結果はダメだったけど自分がそのためにしてきたこと、経験してきたことには満足している、プロセスには誇りを持っていることを英語で表現したいです
Kanamiさん
2018/06/12 16:13

2

1660

回答
  • I’m satisfied with what I did for this game.

satisfied with 〜 で「満足している」という表現になります。

「大会」はtornament(トーナメント)だったり、match(対決)だったり、game(試合)だったり、competition(競争)など競技によって色々ありますので、自分で状況にあったものを探してみてください。
回答
  • I'm very happy with this whole process and this experience.

★情報処理プロセス:"私がこの大会に向けてしてきたことには満足している"と言いたい→英語の法則に従い、【骨格抜き】=(「誰がどうなの」を抜き出す)をします→「私は満足している」→何に満足しているかをくっつけるために接着剤のwithをつけます→ I'm very happy with this whole process and this experience.

英語職人

2

1660

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:2

  • PV:1660

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら