世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

緊張感のある仕事って英語でなんて言うの?

「彼は緊張感のある仕事を好みます」 のような文脈で用いたいと考えています
male user icon
KEIさん
2018/06/13 18:44
date icon
good icon

12

pv icon

22838

回答
  • He likes intense work.

intenseはいかがでしょう? ぎゅっと集まっていて気が抜けない感じです 英語職人
回答
  • Intense work

  • Exciting work

  • Tense work

ご質問ありがとうございます。 「緊張感のある仕事」は英語で言いますと「Intense work」や「Tense work」や「Exciting work」も言えます。 「Intense」は「大変」や「難しい」という雰囲気も伝われます。 「Tense」は仕事の周りの雰囲気のほうが緊張感があるという風に伝われます。 「Exciting」は「大変だけと楽しい、ワクワクする」という意味も伝われますね。 「彼は緊張感のある仕事を好みます」は英語で「He likes work that is intense」や「He likes work that is exciting」を言えます。 役に立てば幸いです。
good icon

12

pv icon

22838

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:22838

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら