流行を取り入れる、とか、文化を取り入れる、というような使い方です。
他のものを流入させるようなイメージで使ってます。
adopt は取り入れる、採用する、(自分の)養子にする、など、自分の側に入れる意味の言葉です。adopt the new culture は「新しい文化を取り入れる」という意味です。
同じように、取って入れる、というニュアンスで、take in〜とも言います。take in the new trend は新しい流行を取り入れる、という意味です。
merge は、複数のものを統合する、一緒に合わせて一つにする、という意味の言葉です。2枚の別々のPDFを1枚に「統合」したり、M&Aで複数の会社が一つに統合されたりする時に使う言葉です。
新しい文化を古い文化と合わせる=merge the new culture with the old
回答したアンカーのサイト
グローバルマーケティングのインスパイアティック
Add
加える
例)
I am wearing lots of red today because I wanted to try adding the trend.
トレンドを取り入れてみたかったから、今日は赤を基調にしているの。
参考になれば幸いです。