Just get on the next train that comes by here. It will take you to Asakusa Station.
Just catch the next train here and it will take you to Asakusa.
例文1「ここに来る次の電車に乗って。浅草駅に連れて行ってくれますよ。」
get on the next train で「次の電車に乗る」
It will take you to 〇〇 で「あなたを〇〇に連れて行ってくれます」
例文2「ここで次の電車に乗れば、浅草に連れて行ってくれます。」
catch the next train も「次の電車に乗る」という言い方です。
ご参考になれば幸いです!
You are standing on a train platform and wish to inform someone about how to get to Asakusa. You specify 'this platform' so the listener knows they do not have to go anywhere. 'Next' indicates the upcoming arrival of another train.
The next train to stop at this platform will take you to Asakusa.
As the platform is important when catching the correct train to a certain destination it is not always necessary to specifically refer to the train in your sentence. It's fine to refer solely to the platform when giving people instructions or directions at the train station.
The next train on this platform will go to Asakusa
The next train from here will go to Asakusa
If you are talking about where you are then you can say 'from here' when talking about the platform then you would say 'this platform'
When explaining that it is the train thats coming next this is called the 'next train'
The most common way to say this would be to to say: "The next one is for Asakusa". You could point in the direction the train will be arriving from, or even point towards the direction that the train will be going. However, you could also say this without pointing. It is implicit that you are speaking about a train, because you are at the train station and also because it is such a common way to say this. Therefore, you can say 'it' without having to actually mention the word train, and everyone will know what you mean.
一番よく使われる言い方:
The next one is for Asakusa.
次のは、浅草行きです。
電車がどっち方面から到着するのか指をさす、または電車が行く方向を指さしてみることもできるでしょう。しかし、指をさすこと無しに言うこともできます。
電車について話していることは暗黙の了解です。なぜならば、駅にいるし、この表現はよく使われるからです。従って、train(電車)という単語を使う必要はなくitが使え、誰もが何を意味してるのか理解するでしょう。
If you take the next train on this platform, it will take you to Asakusa.
This is a way to clearly state that if the person who you are talking to wants to know which train on this platform will take them to Asakusa, it is the next one. It will also communicate to them the time constraint because not just any train will take them to Asakusa but the next train will.
I hope that this helps :)
You can get on the next train that comes to this platform.
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・You can get on the next train that comes to this platform.
このホームに来る次の電車に乗ることができますよ。
上記のように英語で表現することができます。
ほかには:
You're in the right place. Just get on the next train.
場所はあっていますよ。次の電車に乗れば大丈夫です。
ぜひ参考にしてください。