「よく知らないのに〇〇してる」は、
They ○○ even when they don't know them very well.
ですね。
「日本人はイースターやハロウィンの起源をよく知らないのにとりあえずお祝いしてる」
Japanese people celebrate certain events, such as Easter or Halloween, even when they do not know their origins very well.
※ celebrate 祝う
※ even たとえ~でも
※ origin 起源
Although many Japanese people don't fully understand the origins of Easter and Halloween, they celebrate them anyway, often for the fun and festive atmosphere.
「Although」を使うことで、「〜にもかかわらず」という対照的な事実を導入しています。フレーズの後半では「they celebrate them anyway」と続け、これにより人々がその背後にある意味を完全に知っているわけではないにもかかわらず、楽しみや祝祭の雰囲気のために祝日を祝う姿勢を表しています。
関連する単語とフレーズ:
Celebrate without understanding: 理解せずに祝う
Unaware of the true meaning: 本当の意味を知らない
Just going with the flow: 流れに任せている
Mark the occasion: 行事を祝う
Adopt the holiday: 祝日を取り入れる