「参加する」は英語で「take part in」、「join」と言いますが、「[マラソン](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/56335/)に参加する」は英語で「run a marathon」になります。ランニング関係のイベントは「run ~」という言い方になります。「run a race」、「run a half-marathon」などの表現を使います。
I took part in a volunteer programme.
(私はボランティアプログラムに参加しました。)
He joined football practice for the first time.
(彼は初めてサッカーの[練習](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/31178/)に参加しました。)
参加するは take part in / participate と言います。
I will take part in the marathon.
I will participate in the marathon.
「マラソン大会に参加する」
他にも
A: You should take part in the spelling bee.
B: Great idea. I think I will.
A: スペリング大会に出るべきだよ
B: すごくいいアイデア。そうする。
We participated in 5k marathon.
5キロマラソンに[出場](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/78952/)した。
She really wants to participate in the political debate.
彼女はその政治討論会にすごく参加[したかった](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/69690/)。
「参加する」は一般的に participate と言います。
例えば I will participate in a marathon (マラソンに参加する)と言えます。しかし、I will run in a marathon(マラソンを走る)とも言えます。逆にこの方が自然な言い方です。
同じよう I will participate in the party(パーティーに参加する)は文法的には間違ってはいないが、堅くて不自然な言い方です。この場合、I will go to the party (パーティーに行く)が一番自然な言い方です。
ご参考になれば幸いです。
I'm running a marathon this fall.
→秋にマラソンを走ります
「run」は「走る」、「marathon」は「マラソン」ですね。
「run a marathon」は「マラソンを走る」です。
こちらも参考になるかもしれません:
〔[マラソン大会に参加するって英語でなんて言うの](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/13323/
)?-DMM英会話なんてuKnow?〕
【例】
I'm running a marathon next year.
〔Mirror.co.uk-Jul 20, 2015〕
ありがとうございました
「マラソン大会に参加する」を英語で言う時は
「マラソンを走る」と言えば通じます。
1.I'm going to run (in) a marathon.
マラソンを走る予定だ
もちろん「参加する」という意味の
participate inを使って表現することも
出来ます。
2. I'm going to participate in a marathon.
お好きな方の表現を使って言ってみて下さい。
参考になれば幸いです。
こんにちは。
広く使える「参加する」は participate や take part in などが使えます。
【例】
I am planning to participate in the event.
「イベントに参加する予定です」
He'll take part in the program.
「彼はプログラムに参加する」
ーー
マラソンの場合は run(走る)を使う表現も自然です。
【例】
I'm going to run a marathon.
「マラソンを走ります(参加します)」
ーー
ぜひ参考にしてください。
"to join" や "to take part in" とは「参加する」という意味です。
例:
I'm going to join the marathon next week. 「来週のマラソン大会に参加する」
His audition was successful, so now he'll be taking part in the play. 「彼はオーディションを成功して、戯曲に参加する」
「参加する」は英語で"take part in"、"participate in"もしくは"join"などの表現があります。
ですので、「マラソン大会に参加する」は、"I will take part in a marathon.「私はマラソン(大会)に参加します。」"や"I'm going to participate in a marathon competition.「私はマラソン大会に参加する予定です。」"などと英訳できます。
また、マラソンの場合は、"I'm running a marathon.「私はマラソン(大会)を走ります。」"でも同じ意味を表すことができます。
お役に立てれば幸いです。
The term "participate" means to take part in something. When you want to explain that you will be taking part in a marathon, then you can say it in the following ways:
-I will be participating in a marathon
-I will participate in a marathon
"participate" は「参加する(take part in)」という意味です。
マラソンに参加すると言いたいなら、次のような言い方ができます:
-I will be participating in a marathon.
(マラソンに参加します)
-I will participate in a marathon.
(マラソンに参加します)
参加するはtake part inとparticipate inですがたまに変わります。
マラソンの場合
マラソン大会を参加する
Take part in the marathon
Run a marathon - このrun aは走る。
会議を参加する
Take part in the meeting
Join the meeting - このjoinは”入る“、“皆と一緒に”
These expressions here describe when you Participate / do something like an activity e.g a marathon, football match, class, a hug etc etc.
example sentences:
"I am going to take part in a marathon over the weekend".
"This evening is will Join my friends at the bar for a few drinks".
マラソン大会 = a marathon
に = in
参加する = to participate
to participate in a marathon
大会によると動詞が変われます。
to run in a marathon
to sing in a (singing) competition
もうひとつのよく使われている動詞は enter です。
to enter a cooking competition
「参加する」という言葉を英語で表すと、「participate」という言葉になります。動詞です。例えば、「I want to participate in this event.」という文章を使っても良いと考えました。意味は「私はこのイベントに参加したいです」。「Event」は「イベント」になります。名詞は「participation」です。例えば、「participation in this event」と言っても良いです。意味は「このイベントの参加」です。
「参加する」は何に参加するかによって言い方が変わります。
マラソンなら「run a marathon」でオッケーです。
「run a marathon」を直訳すると「マラソンを走る」になりますが、これで「マラソンに参加する」を表せます。
【例】
Have you ever run a marathon?
→マラソンを走ったことはありますか。
I'm running a marathon next year.
→来年マラソンを走ります。
I ran a marathon last year.
→去年マラソンを走りました。
ご質問ありがとうございました。
日本語の「参加する」が英語で「participate」か「take part in」といいます。
以下は例文です。
マラソン大会に参加する ー I will participate in a marathon
討論会に参加する ー To take part in a discussion
私の犬はいつも私たちの会話に参加したいと思っています ー My dog always wants to participate in our conversations
参考になれば嬉しいです。
「参加する」は英語で「join」と言います。マラソンに限る表現ですが、「run in」(走る)も言えます。マラソンは走る事をやるのです。
午後5時にパーティーを参加します。
I will join the party at 5PM.
明日初めてのマラソンに参加します。
I will run in tomorrow's marathon, and it will be my first time.
to be more formal you can say "next week i will participate in a marathon".
if somebody says to you "next week i will take part in a marathon" you could say to them "i would like to join you" to let them know that you would be interested.