ヘルプ

脳内のみで参加しとくね!って英語でなんて言うの?

コロナの為、パーティには参加出来ませんが、脳内だけは参加しとくからね!(妄想でパーティに参加する)という日本語特有の冗談です。
zoroさん
2020/03/26 22:21

6

819

回答
  • I will imagine that I'm coming to the party in my head!

  • I wish I could join the party but I'll just have to imagine it.

1)’頭の中ではパーテイに行った事を想像するよ!’
imagine 想像する
come to ~ ~に行く、参加する
in my head 頭の中で

2)’パーテイに参加できたらよかったのに、でも想像しておくよ’
I wish I could ~ ~だといいのに、~できたらいいのに
join ~に参加する
just ただそれをする
回答
  • imagine you are there

  • participate in your head

今の状況が辛いですね!

答え1は(あそこにいると想像して)という意味になり、このシチュエーションに使えないのではないかなと思ってます。

答え2は直訳と近くて、in your head は(頭の中で)ということですので、この場合に適している言葉になると思います。

「コロナの為、パーティには参加出来ませんが、脳内だけは参加しとくからね!」というのは Because of the Coronavirus we can't go to parties, so we will join them in our heads! のように言うことができると思います。

参考になれば幸いです。

6

819

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:6

  • PV:819

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら