世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

目立つから車の中で話しましょう、って英語でなんて言うの?

Let’s talk in a car for less noticeble.と言う?
default user icon
( NO NAME )
2018/06/18 09:16
date icon
good icon

1

pv icon

3858

回答
  • Let's get in the car so we don't make a scene.

  • Let's talk in the car where people can't hear us.

Let's talk in a car for less noticeable. とは言いませんね。 Let's talk in the car so we're less noticeable / so we don't stand out.(目立つ) と言えば通じます。 もっと自然な言い方は、 例文1「醜態をさらさないよう車の中に入ろう。」 get in the car で「車に乗る・車の中に入る」 make a scene で「大騒ぎする・醜態をさらす」 例文2「人に聞かれない車の中で話そう。」 talk in the car で「車の中で話す」 ご参考になれば幸いです!
good icon

1

pv icon

3858

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3858

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー