当たり前のことを当たり前にするのが難しい。って英語でなんて言うの?

やって当たり前のことを、日々当たり前に継続するのは、実は、大変な努力が必要だと感じた時にいう表現。
default user icon
yasminさん
2018/06/19 22:30
date icon
good icon

19

pv icon

11860

回答
  • Sometimes the most obvious things in life are the hardest.

    play icon

  • Getting through life is one of the hardest things.

    play icon

❶Sometimes the most obvious things in life are the hardest.
(人生で当たり前のことが実は難しい)。
obvious−当たり前。

❷Getting through life is one of the hardest things.
(人生を乗り切ることが一番難しいことだ)。

〜と言えるでしょう。
回答
  • It's difficult to continue doing the simple things day after day.

    play icon

  • I feel like it actually takes a lot of effort to do this.

    play icon

このシチュエーションに「当たり前のこと」は the simple things か the easy things にすればいいと思います。

これは(簡単なこと)や(易しいこと)という意味になります。

書いた文の気持ちを表現できる単語になると思います。

「実は、大変な努力が必要だと感じた」は I feel like it actually takes a lot of effort to do this で言うことができます。

参考になれば幸いです。
good icon

19

pv icon

11860

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:11860

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら