日本のコンビニの商品って英語でなんて言うの?

言語交換アプリで日本の食べ物やを紹介する時に、題名に「日本のコンビニの商品」や「コンビニの新商品」と書きたい時のフレーズを教えてください。
default user icon
emiko yamadaさん
2018/06/21 08:48
date icon
good icon

6

pv icon

11790

回答
  • Products Available at Japanese Convenience Stores

    play icon

  • New Products at Convenience Stores in Japan

    play icon

例文1「日本のコンビニ商品」
日本のコンンビニで入手可能な商品という意味です。

例文2「日本のコンビニの新商品」

products 「商品」
convenience store 「コンビニ」

ご参考になれば幸いです!
回答
  • Products at a Japanese Convenient Store

    play icon

  • Japanese Convenient Store Products

    play icon

  • new products

    play icon

Products = 商品
Convenient Store = コンビニ
New Products = 新商品

Products at a Japanese Convenient Store = 日本のコンビニの商品
New Products at a Japanese Convenient Store = 日本のコンビニの新商品

なお、 Convenient は「便利」と言う意味です。ちなみに「不便」は "Inconvenient" です。
good icon

6

pv icon

11790

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:11790

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら