① I'll give you a circle just to be nice. This time only. :)
② I'll mark your answer with a circle... as a bonus this time.
「今回はおまけで丸にしてあげる」は、私(ミチコ先生)もよく言うんですが(笑)、
① I'll give you a circle just to be nice. This time only. :)
※ give you a circle 丸をつける
※ to be nice 気をつかって、おまけで
② I'll mark your answer with a circle... as a bonus this time.
※ as a bounus おまけで
などで、どうでしょうか?^^
You made a small mistake, but I'll give you a circle just this once.
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
You made a small mistake, but I'll give you a circle just this once.
「小さな間違いをしたけど、今回1回だけに限っては丸にしてあげる」
のように表現しても良いと思います(*^_^*)
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪