世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

私のせいだって決めつけないで!って英語でなんて言うの?

何か仕事でミスがあった時に、責任のなすりつけあいが起こって、上司がろくに調べもしないで私を犯人扱いしだしました。 その時、私のせいだって決めつけないで!って思いました。
male user icon
RYOさん
2018/06/27 15:48
date icon
good icon

2

pv icon

5125

回答
  • I don't think it's my fault exlusively.

  • I don't think I'm the only one to blame for that.

  • Please don't make it look like all of that is my fault (only).

RYOさん ご質問どうもありがとうございます。 様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。 1. I don't think it's my fault exclusively. (逐語訳)私のみのせいであると思わないんです。 2. I don't think I'm the only one to blame for that. (逐語訳)罪を浴びせるのは、私だけではないと思うよ。 3. Please don't make it look like all of that is my fault (only). (逐語訳)これ全部、私(のみ)のせいであることに見せかけないで。 お好みに合わせて使い分けてみてください。 ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

2

pv icon

5125

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5125

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー