世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

恥ずかしくてうつむいたって英語でなんて言うの?

彼女は彼をみつめて恥ずかしくてうつむいたって何て言うの
default user icon
Yayoiさん
2018/06/27 18:10
date icon
good icon

12

pv icon

13528

回答
  • She looked down in embarrassment.

She looked down in embarrassment. 彼女は恥ずかしくて俯きました。 英語では「うつむく」は単純に「下を向く」で表現できますよ! また他にも She looked at the ground 彼女は地面を見つめた。 She lowered her eyes. 彼女は目線を下げた。 のような言い方でも大丈夫です!
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • Look down in embarrassment.

  • Look down shyly.

  • Hang (your/her/his) head in shame.

英語では複数の言い方がありますが、文脈によってニュアンスが大分変わりますので、注意が必要です。 述べた例で、お互いの好きな二人の一人が恥ずかしくなるという時には "look down shyly" 又は "look down in embarrassment" を使えます。他にも色々な小説的な言い方がありますけど、普通に使わない言い方です。 ただ、「自分が悪いことした(と思っている)為、見られた・聞かれた時など恥ずかしくなってうつむいた」時には〜 「Hang (your/her/his) head in shame.」になります。 ご参考になれば幸いです。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
good icon

12

pv icon

13528

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:13528

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら