手持ちのカードが増えてきた/減ってきた。って英語でなんて言うの?
ババ抜きをしていてペアができない場合やペアができた時の手持ちのカードの状況説明をしたい。
回答
-
I have more/less cards in my hand.
-
My hand has more/less cards.
英語で「手持ちのカード」は "hand" になります (「手」と同じで、カードゲームの文脈で意味の違いが分かります)。
ババ抜きはしたことないんですが、一般的に手持ちのカードの話で上記の英訳例を使えます。
ご参考になれば幸いです。