世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

彼は銀河の果てから来た。って英語でなんて言うの?

My attempt: He came from ( ? ? ) galaxy. I cannot really fill the "( ? ? )". Any advice would be welcome!
default user icon
Hiroさん
2018/06/30 17:26
date icon
good icon

6

pv icon

4295

回答
  • He came from another galaxy

銀河は galaxy。 従って、「He came from another galaxy」という表現になります。 銀河の果てだと「from the edge of the galaxy」になります。 因みに、英語のフレーズがありますが、「He's from another universe」は聞いたことはありますでしょうか?「彼は別人」と言う意味です。Universe は宇宙。 使い方は: Lionel Messi? He's from another universe.
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • "He came from the edge of the galaxy."

「彼は銀河の果てから来た」という日本語の表現は英語で "He came from the edge of the galaxy." と言うことができます。ここで "the edge of the galaxy" が「銀河の果て」を表現しています。 "Edge" は物理的な端や境界を指す言葉で、この場合は「銀河の果て」を意味します。「果て」は物理的な限界や終わりを指しますが、"edge" はそのイメージをうまく表現しています。 関連単語・フレーズ: - Galaxy: 銀河 - Edge: 果て、端 - Come from: 〜から来る
good icon

6

pv icon

4295

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4295

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら