世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

髪を3センチ切ってくださいって英語でなんて言うの?

美容院で美容師さんに今日は髪を3センチ切ってほしいと伝えたい
default user icon
( NO NAME )
2018/07/01 13:08
date icon
good icon

9

pv icon

11904

回答
  • Please take 3cm off.

    play icon

  • Please cut it 3cm shorter.

    play icon

一番簡単なのは、例文1の言い方です。 take off には「取り除く・切断する」という意味があります。 Please take off about 3cm. 「3cmほど切ってください。」とも言えます。 例文2のように「3cm短く切ってください。」という言い方もできます。 cut it の it は「髪」のことを指しています。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • Could you please cut 3 centimeters off my hair?

    play icon

美容師さんに「今日は髪を3センチ切ってほしい」と伝えたい場合、その英訳は、「Could you please cut 3 centimeters off my hair?」となります。直訳すると、「私の髪から3センチ切ってもらえますか?」という意味になります。この表現は、自分の求めるスタイルや長さを美容師さんに具体的に伝える際に使います。
good icon

9

pv icon

11904

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:11904

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら