据え置き型のプリンターって英語でなんて言うの?
持ち運びできるモバイルプリンターに対して、持ち運びするタイプではない通常のプリンターを説明する際、「据え置きの」と補足したいのですがなんと説明したらよいでしょうか。
回答
-
desktop printer
-
office printer
「据え置き型のプリンター」は「desktop printer」という言い方になると思います。「office printer」という言い方も通じると思いますが、「desktop printer」は正しい言い方だと思います。「持ち運びするタイプ」は「portable/mobile printer」になります。