Please hold on to the straps/grab handles for your safey.
There are times when the train might stop suddenly.
二つの文章に分けました。
①Please hold on to the straps/grab handles for your safey.
「安全のため、つり革におつかまり下さい。」
hold on to→○○につかまる、○○をつかむ
straps→つり革
grab handles→つり革(主にプラスティック製)
②There are times when the train might stop suddenly.
「電車が急停止することががあります。」
there are times when→○○することがある
the train might stop suddently→電車が急に停止するかもしれない
少しでもご参考になれば幸いです。
The train may stop suddenly, so please hold on to the strap.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
The train may stop suddenly, so please hold on to the strap.
とすると、「電車が[急停止](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57155/)することがあるので、つり革におつかまり下さい。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
may ~するかもしれない、~することがある
stop suddenly 急停止する
hold on to ~ つかまる、握る
strap つり革
参考になれば幸いです。