手の甲にスタンプを押してもらう事になってるって英語でなんて言うの?
スポーツ観戦、コンサート会場などの再入場についてです。
一旦会場から出るときは、お客さんの手の甲にスタンプを押しますって説明したいです。
よろしくお願いします
回答
-
re-entry hand stamp
re-entry hand stamp
再入場の手のスタンプ
You need to stamp the re-entry hand stamp on anyone who wants to leave and re-enter.
出て再入場をしたいお客様の手の甲にスタンプを押して下さい。