世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

先に(会場に)行ってますって英語でなんて言うの?

職場の飲み会などで参加予定だけどまだ仕事をしている同僚に向けて。
female user icon
yukaさん
2016/02/26 18:05
date icon
good icon

96

pv icon

91584

回答
  • I'm going to go ahead.

「[先に行く](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/6391/)」という意味で"go ahead" もしくは "go on ahead"という表現をよく使います。 I'm going to go ahead. I'll see you later! 先に行きますね。[また後で!](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/5845/)という意味になります。 "see you later" で「また後で!」を表すことができます。"later" が「後で」です。 また、"I'm going on ahead"という言い方は "I'm going to go ahead"と違って未来形ではないので「先に行ってます」という言い方に近いかもしれません。
回答
  • I'll be waiting there.

  • See you there.

"I'll be waiting there." →「そこで[待っているよ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/49700/)」 "See you there." →「そこで会おう」 直訳ではありませんが、以上のような言い方はいかがでしょうか?両方とも「(先に行って)そこで待っているよ(だから[後から](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/77683/)来てね)」というニュアンスが込められている表現ですので質問者様の意図は伝わると思います。 しかし逆に「来て欲しい」というプレッシャーになりうる可能性もあるので注意しましょう。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • I'm going ahead.

  • We'll be waiting for you at ...

I'm going ahead. 私は先に行きますね。 We'll be waiting for you at ... 〜で待っていますね。 上記のように英語で表現することができます。 go ahead で「先に行く」のようなニュアンスになります。 お役に立てればうれしいです。
回答
  • See you there.

  • We'll be waiting for you.

「"先に(会場に)行ってます」は英語で下記のように言うことができます。。 例: See you there. そこで会おうね(待ってるね)。 We'll be waiting for you. 君のことを待っているよ。 see you there は「そこで会おうね」のようなニュアンスで、先に行っていることを伝えることができます。 We'll be waiting for you も「待っているよ」を伝えています。 みなさんのお役に立てれば嬉しいです!
good icon

96

pv icon

91584

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:96

  • pv icon

    PV:91584

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら