世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

会社の理念に共感し、信頼、安心感を感じているって英語でなんて言うの?

自分の会社の理念に共感しており、会社への信頼や安心感を感じていることを伝えたい時の表現を教えて下さい。安心感は、自分が共感できる会社に属していること、そこで仕事をしていることへの安心感です。
default user icon
yoshiさん
2018/07/09 19:12
date icon
good icon

5

pv icon

17998

回答
  • I agree with my company's philosophy, I trust them and I feel security in my job.

  • My company's ideology resonates with me. I trust them and feel secure in my job.

「会社の理念に共感し、信頼、安心感を感じている」= I agree with my company's philosophy, I trust them and I feel security in my job. / My company's ideology resonates with me. I trust them and feel secure in my job. ボキャブラリー agree/resonate = 共感する company = 会社 philosophy/ideology = 理念 trust = 信頼する feel secure/feel security = 安心感
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • I sympathize with my company's principles and I feel both trust and security in them.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 "I sympathize with my company's principles"=「私は私の会社の理念に共感しています」 (「理念」を"principles"と訳しましたが "philosophy"=「哲学」とも言えます) "and I feel both trust and security in them."=「そして、それらに信頼と安心感の両方を感じています。」 ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

5

pv icon

17998

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:17998

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら