質問する
ゲストさん
注目
新着回答
自分にしかできないことって英語でなんて言うの?
イラストや表現/創作活動において、「自分にしかできない作品を作りたい」といいたいです!
Rioさん
2018/07/12 11:44
15
26143
Hiroe H
翻訳家
日本
2018/07/14 10:18
回答
I'd like to produce something that only I can create.
I'd like to create something that only I can make.
どちらも「自分にしかできない作品を作りたい。」という意味です。 produce で「(作品などを)作る・(絵を)描く」 create で「創作する」 only I can create only I can make で「私だけが作れる」という意味になります。 ご参考になれば幸いです!
役に立った
9
ElenaT
DMM英会話翻訳パートナー
ルーマニア
2019/02/26 10:42
回答
Something only I can create.
I want to make something only I can create.
こんにちは 自分にしかできないことは英語でSomething only I can createと訳せます。 「自分にしかできない作品を作りたい」だと I want to make something only I can create.となります。 Make something なにかを作る Create は作る/作品をつくる Creation=作品
役に立った
6
15
26143
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
自分の強みを示すことは自分にしかできないって英語でなんて言うの?
混んでるからと障害者用トイレ使うのはモラル的にダメでしょって英語でなんて言うの?
自分は人を減点方式ででしか見られないんだって英語でなんて言うの?
わたしにはこんなことしかしてあげられないけれど…って英語でなんて言うの?
先駆者って英語でなんて言うの?
何かを守るために何かを失うことがあるって英語でなんて言うの?
〜であるように〜であるって英語でなんて言うの?
今しかできないことって英語でなんて言うの?
金をつんで…って英語でなんて言うの?
結局あなたは自分だけが可愛くて仕方ないのね!って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
15
PV:
26143
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Kogachi OSAKA
回答数:
6
3
Sana N
回答数:
6
Yuya J. Kato
回答数:
1
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
301
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
115
1
Paul
回答数:
16575
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12173
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6896
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら