セクハラを受けたことを告白するって英語でなんて言うの?
自分の秘密やあまり人に言えなかったことを告白する という時どういうのか知りたいです。
回答
-
I confide in someone about being sexually harassed.
-
I tell my secret/private matter with someone I trust.
①I confide in someone about being sexually harassed.
「誰かにセクハラを受けたことを打ち明ける。」
confide in someone→信用できる人にプライベートなことを打ち明ける
being sexually harassed→セクハラされたこと
②I tell my secret/private matter with someone I trust.
「信用できる人に自分の秘密またはプライベートなことを話す。」
secret→秘密
private matter→プライベートなこと(個人的な問題)
someone I trust→信用できる人
少しでもご参考になれば幸いです。