「寝る暇も惜しんで」って英語でなんて言うの?
「寝る暇も惜しんで、プレゼンの用意をした」「寝る暇も惜しんで、テスト勉強した」と言いたいです。
回答
-
1. I didn't spare time even for sleep to prepare for the presentation.
-
2. I didn't spare time even for sleep to prepare for the examination.
「spare time for」→「〜に時間を割く」です。
1.「プレゼントの用意をする」→「prepare for the presentation」
2.「テスト勉強する」→「テストに備える」→「prepare for the examination」